Опубликовано Jiascorp в пт., 2009-01-16 13:37.
В - Вольфганг Штраусс, вебмастер
Пунктуация переводчика, потому что у интервьюируемого напрочь отсутствует разделение на предложения
В: Скоро выйдет ДВД Манау. Пожалуйста, расскажи, чего нам стоит ожидать.
Клаус: "что мы можем ожидать?". Что ж, сейчас мы после продолжительного периода подготовки, работы над сетлистами, над концепцией, мы пришли к прекрасным результатам. У нас было потрясающее шоу в прошлом году в Ресифе в Бразилии и мы полетели в путешествие с представителями Гринписа на маленьком самолете. Мы облетели бразильские леса, и у нас появилось много отснятого материала. И вообще материала с бразильских шоу 2008 года. Так что сейчас мы хотим сделать кое-что особое и наверное найти хороший способ выбора между этими двумя шоу. Вы знаете, по многим причинам - по техническим причинам в Манау 2007 было очень сложно сделать концерт хорошего качества. И было много всего. Мы старались это сделать. И мы были очень удивлены и обрадованы тому, что велась съемка концерта в Ресифе компанией Global TV. И конечно вместе с нашими бразильскими гостями мы сделали кое-что особенное. И, вы знаете, мы не хотим выпускать еще один ДВД, а потом еще один ДВД, записывая туда одни и те же песни. Так что со всем этим материалом Гринписа и нашим необычным исполнением вместе с бразильскими приглашенными музыкантами, я думаю, у нас есть что-то большее, чем просто вырезки из концерта. Так что сейчас, это немножко зависло в воздухе, вы знаете. Мы знаем, что у нас есть хороший материал, но мы хотим придать ему правильную форму, и мы не хотим разочаровать наших фанатов. Мы хотим сделать этот ДВД действительно особенным, вот почему...это уже заняло много времени, я знаю, потому что это было в 2007, и все ожидали от нас выпуска диска в прошлом году. Но мы были в туре, как вы знаете, вокруг света, с более чем 60 концертами в 21-22 странах по всему миру. Ну и мы пытались между турами продвигаться в этом проекте к той точке, когда нам бы самим понравилось. Так что, вообще-то, сейчас у нас уже есть очень хороший результат и хороший материал с шоу в 2007. Но, опять же, сейчас мы думаем о том, чтобы найти хороший путь к тому, чтобы сделать это еще более особым.
В: Ты сказал, что вы собираетесь записать альбом. У вас уже есть студия и кто будет продюсером?
Клаус: Вы знаете, сейчас у нас много идей, но я не хочу их выдавать так рано. Все что мы знаем - что после этого периода туров в поддержку последнего альбома HHI, вы знаете, у нас у всех был перерыв на праздники, и сейчас время перезарядить наши творческие силы, вернуться на творческую стезю и начать работу над новым проектом. Но, вы знаете, я не хочу вам подсказывать, что мы собираемся делать и с кем мы собираемся работать. Еще слишком рано, и наверное...о! дайте нам немного времени(улыбается) и мы дадим вам знать первыми, потому что вы..вы определенно заслужили получить эту информацию из первых рук. И, я знаю, мы очень медлительны. И, я знаю, Рудольф давал
интервью, Маттиас давал интервью, и теперь снова моя очередь(корчит рожу). Вы знаете, сейчас 2009, и сегодня вообще-то первый раз в новом году, когда группа собралась вместе здесь, в Кёльне. Мы были приглашены принять участие в праздновании 25-летия ArtyR. Мы сыграли Rock you like a hurricane. Эта песня стала настоящей темой ArtyR. Так что мы все собрались вместе, Джеймс прилетел для ТВ-шоу из Лос Анджелеса и Павел из Кракова, вы знаете. Так что, что я могу сказать, сейчас 2009 и опять вы все там ждете всего самого лучшего, и мы надеемся это будет потрясающий год с захватывающей новой записью и, конечно, мы не можем дождаться нового тура, потому что прошлый год был просто потрясающим и это все благодаря вам. В: В сети появилась информация, что вы будете выступать с Металликой. Это правда? Клаус : Нуууу, Вольфгаанг, мой друуг(РЖОТ), я думаю, многие из вас видели это на официальном сайте Scorpions, эту информацию, кто-то распространил эту информацию. И я впервые увидел ее там, вы знаете, так что я думаю это просто ерунда. Не, ну в Металлике классные парни конечно, особенно Кирк Хэммет большой фанат Скорпионс, он действительно вырос на нашей музыке. Я уверен, я имею в виду, могут быть какие-то идеи и ребята может и сказали бы "О, было бы классно если бы Скорпы были с нами и без сомнений мы бы к ним присоединились, без вопросов, потому что это потрясающая группа и ...если бы они дали нам шанс поиграть с ними в туре..., но сейчас я думаю это просто домыслы. Я имею в виду, мы вернемся обратно к турам, к концертам в 2009, но прямо сейчас, вы знаете, мы пытаемся сфокусироваться целиком на новом альбоме и надеемся создать очень сильную музыку. В: У вас так много классных песен для сетлиста. Насколько сложно выбирать песни для концерта, потому что вам все время приходится привносить что-то новое в сетлист. Клаус: Ну, знаете, у нас было это голосование во многих странах. И это было очень интересно, я имею в виду, даже если есть много песен первой двадцатки, которые мы все время берем, потому что есть все эти клясик сонгс(простите не удержалась) такие как The Zoo, Big city nights, Rock like a hurricane и все те большие песни. И конечно фанаты ждут от нас, что мы сыграем их. И есть песни, которые мы не трогали, чтобы поставить какие-то новые песни в сетлист. Вы знаете, мне всегда очень нравилось, когда у нас был "очень особый гость" в 2008 такие люди как Ули Джон Рот, Майкл Шенкер или Герман, даже Руди Леннерс приехал с Страстбург, чтобы сыграть с нами. Так что это дает мне шанс просмотреть весь тот период времени и выбрать парочку песен, таких как Pictured life, которую мы сыграли с Ули, с Германом играли No one like you и Blackout, Another peace of meat с Майклом, вы знаете, ну в общем те песни. Я согласен на сто процентов, что есть стоооолько песен, которые мы возможно никогда не исполняли или уделяли им очень небольшое внимание. Вы правы, мы пытаемся добавлять что-то другое, и в туре 2009 мы добавим что-нибудь вроде хммм... ну например Can't live without you или еще чего. в конце концов это приходит от меня. Это мое решение. Потому что, вы знаете, мы играем больше двух часов, и в концертах по многу песен. И, вы знаете, некоторые песни действительно тяжелы для моего голоса, вы знаете, так что я всегда стараюсь найти хороший баланс, потому что для меня имеет смысл выйти и исполнить... Когда я чувствую, что не могу спеть хорошо, вы знаете, иногда это связано с неправильным подбором песен, вы знаете. Тогда ты просто делаешь шаг назад от саморазрушения, так как возможно ты не можешь сделать шоу так хорошо, как делаешь это по всему миру. С этой точки зрения важно найти хороший баланс, вы знаете, и я стараюсь спеть так хорошо, как могу, ОК?(РЖОТ) В: Следующий вопрос не новый и его уже задавали много раз до этого. Есть ли какие-то новости о туре в Австралию? Клаус: Что ж, это любимый вопрос и у нас была возможность остановиться в Сиднее пару лет назад. Мы играли в Новой Каледонии и за этот короткий визит мы влюбились в Австралию и мы сказали "о, жаль у нас никогда не было возможности сыграть там". И я думаю это может сработать, потому что есть пара мест типа Китая и Австралии, и, вы знаете, вы всегда готовы собраться и поехать в любую точку света,и мы любим играть для нашим фанов в любой точке света. Это и с Америкой, с Северной Америкой, и с Восточным побережьем, и с Западным побережбем, и я уверен, что это следующий вопрос(хихикает). Вы знаете "когда вы вернетесь на восточное побережье, Боже!(воздевает руки к небу)", вы знаете, мы любим Восточное побережье, мы любим играть в Нью-Йорке. Мне очень понравилось, как там на улице висел такой большой плакат, типа билборда, на котором написано было "Так громко!". Так что мы (положа руку на сердце) гордимся, когда приезжаем на восточное побережье и играем Такие Громкие Шоу. И я надеюсь у нас будет возможность приехать снова вскоре в Северную Америку, но, вы знаете, сейчас это очень сложно в связи с мировым кризисом. И это не так просто собирать туры. Мы зависим от множества людей, и это не только менеджмент с нашей стороны, но это также промоутеры, люди с другого конца света. Так что это не просто, но мы всегда позитивно настроены. Конечно обидно, если мы обещаем сыграть большое количество концертов, и не приезжаем. Так что нам никогда не стоит обещать(смеется), вы знаете, потому что в конце что-то не получается по сотням причин и тогда конечно просто обвинить группу и сказать(говорит смешным голосом): "ооо, вы обещали сыграть 100 концертов в США и не сыграли. Как вам не стыдно?!". Да! Но что я могу сказать. Вы знаете, мы действительно стараемся, чтобы все сработало наилучшим образом, потому что мы любим своих фанатов и мы никогда не теряем страсти к исследованию новых мест, новых стран, новых частей света. Скажу вам, что это было очень трогательно иметь возможность посетить Рио Негро и увидеть бразильские джунгли и быть приглашенными на ланч из крокодила на гриле. Там было какое-то сообщество людей в джунглях, там было 34 человека. И в тот же день мы приехали в Сан Паоло, где было 30 миллионов человек! Это было потрясающе! Как я сказал раньше, мы играли и в морозах Сибири, где мы играли шоу в апреле, там было 10 градусов ниже нуля. Но это было круто! Сцена была покрыта льдом, и вы знаете, все замерзли, но я сказал (показывает козу):"We still rocking like a hurricane!". И конечно, вы знаете, мы были очень горды, когда русские фанаты сказали: "Scorpions теперь наша русская группа". Так что МЫ ЛЮБИМ ВАС, РОССИЯ!!(посылает воздушный поцелуй). Вы знаете, так что нечто похожее происходит в разных частях света по разным причинам от морозов Сибири до жары Манау. И шоу в Бразилии с нашими бразильскими гостями было просто фантастической.Со всеми этими ребятами на перкуссии (что-то вопит по-португальски), красивыми певицами и потрясающими голосами, вы знаете, и Мика Мути на клавишах, и Андреас из Сепультуры. У нас было так много особых гостей, и мы здорово провели время, и нам очень понравилось, вы знаете. Вот почему я сказал: если у нас получится сделать из этого хороший ДВД, будет очень здорово, вы знаете, потому что в этом есть даже что-то волшебное. Это был потрясающий год и...ээээ, мы здесь и готовы к новым рок-н-ролльным приключениям. Так что за вопрос? 6,7, 8, 9,10? Нет? Вольфганг, давай следующий. В: Восьмой(смеется). Ваш крайний живой альбом Live bites был выпущен в 1995. Не думаешь ли ты, что живой альбом сейчас был бы неинтересным, потому что ты можешь посмотреть каждый концерт в сети? Клаус: Эээ живой альбом...да, не знаю, это хороший вопрос. Я имею в виду, это конечно круто, когда куда бы мы ни поехали, на следующий день ты можешь видеть все эти песни он ютююююб, и там уже миллионы песен. И даже когда мы говорим о выпуске ДВД, вы знаете...Шоу в Манау было показано по телевизору, а мы говорим сейчас о выпуске этого как ДВД, но явно куча народу все это уже видела, вы знаете.(горькая усмешка) Так что что можно сделать в наши дни с этим интернетом. Но в конце концов это и хорошо, потому что это что-то вроде приглашения,вы знаете. Мы гастролирующая группа, мы живая группа, нам нравится играть вживую для наших фанатов. Так что когда фанаты в Австралии смотрят как Scorpions играют в Лондоне(тур в Британии был также потрясающим, британские фанаты просто классные), это круто! Так что если наши фанаты в Австралии, вы знаете, видят Scorpions он ютюююб из Лондона или из Глазго, из Парижа или Чикаго, они говорят "УАУ!! Я б хотел увидеть Scorpions, я бы хотел увидеть эту группу вживую!" Так что это вроде приглашения. Я стараюсь видеть и положительные стороны мировой паутины и всех этих связей, и с нашими фанами тоже. Так, как делал уже Рудольф, Маттиас и сейчас моя очередь поговорить с вами напрямую. И я знаю! Я знаю, простите меня, я иногда ленюсь. И Вольфганг много раз говорил после концертов: "ну ладно, мы тебя не будем мучать, потом". Жизнь так быстро бежит, и иногда просто что-то не выходит. Но я рад сегодня, здесь в Кёльне, после нашего первого появления на телевидении в 2009 иметь возможность поговорить с вами. Я надеюсь, мы выйдем с чем-нибудь, что просто взорвет ваше воображение, и вы будет действительно наслаждаться, и мы дадим вам кучу удовольствия, много веселья в следующем туре. И я надеюсь, мы приедем во много мест, чтобы увидеть многих из вас и многих фанатов из разных частей света. И я не буду называть кого-то определенного, потому что я многих бы забыл. Вы особенные, поверьте мне, и мы знаем, чего это для вас стоит путешествовать по всему свету и посещать такое количество концертов в разных местах. Мы знаем, чего это стоит. Мы знаем, что вы действительно сильно любите Scorpions и музыку Scorpions. Вы очень близки к нам. И мы стараемся, чтобы каждый раз, когда вы видите группу вживую, вы ехали домой, говоря "ДА! Это было волшебно!". Я надеюсь, рок-н-ролльный Бог будет к нам благосклонен, и я надеюсь увидеть вас.
Берегите себя, мы вас любим. Увидимся.